|
|
| |
|
|
Андерсон, ПОЛ: Звездный Лис. Главы: [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ]
|
Глава: 24
Вселенная Хейма с такой скоростью закружилась вокруг него, что он
едва отдавал себе отчет в происходящем. Красноватая мгла наполнилась
трелями - это алероны переговаривались между собой. Один из них ощетинился
и выкрикнул какой-то приказ охране. Синби отменил этот приказ
повелительным жестом. Сквозь шум в ушах и бешеный стук сердца Хейм слышал,
как адмирал пробормотал:
- Вас следовало бы немедленно уничтожить, - но этого не будет.
Правда, мы не можем вас освободить, и теперь мы - почетные военнопленные.
За этим последовали почести, и наконец людей отвели назад, в их
апартаменты. Но Хейм остался.
Синби удалил всех военных предводителей и охранников, кроме четверых.
К тому времени пот, покрывавший кожу Хейма, испарился, сердце колотилось
уже не так сильно и первый приступ всепоглощающего отчаяния прошел,
уступив место суровой настороженности. Он молча ждал, сложив руки на
груди.
Лорд алеронов крадучись приблизился к фонтану, на фоне которого его
силуэт выделялся, словно на фоне жидкого пламени. Некоторое время он играл
цветущей лианой. Единственными звуками вокруг были звуки музыки, падающей
воды и невидимых парящих в вышине крыльев. наконец Синби произнес
нараспев, мягко и не глядя на человека:
- Я прибыл сюда для того, чтобы охотится на вас, охотника. Я лелеял
надежду, что мы встретимся в космосе и выразим свою любовь друг другу
посредством наших орудий. Что привело вас на эту скучную землю?
- Вы и в самом деле полагаете, что я отвечу? - проскрежетал Хейм.
- У наших с вами наций есть много общего. Сожалею, что я вынужден
нарушить данное мною слово и взять вас в плен. Хотя ваше присутствие
говорит о том, что эти переговоры фикция.
- Отнюдь. Просто случилось так, что я смог принять в них участие. И
вы не имеете права удерживать здесь хотя бы новоевропейцев.
- Давайте не будем торговаться. И вы, и я выше этого. Если я освобожу
остальных, они пошлют сообщение на ваш корабль. И не исключено, что он
нападет. А у нас здесь нет ничего, кроме моего крейсера "Юбалхо". Не имея
сведений о том, что случилось с вами - его душой - "Лис" будет выжидать, а
я тем временем выиграю время для того, чтобы вызвать сюда свою эскадру.
Хейм с шумом выпустил сквозь зубы воздух. Синби круто обернулся.
Глаза его впились в человека, словно пронзающие лучи лазера.
- О чем это вы подумали?
- Ни о чем! - рявкнул в ответ Хейм.
Однако в голове у него с молниеносной скоростью пронеслось:
- Он считает, что я посадил "Лис". Что ж, это вполне естественно. Не
догадываясь о нашем трюке с метеоритом, он должен прийти к выводу, что
только очень маленькое или очень быстрое судно могло проскользнуть мимо
его охраны. А с какой стати мне было прилетать сюда на тандере? "Лис" мог
бы произвести на поверхности чудовищные разрушения, мог бы уничтожить
ракетами эту базу и обстрелять его флагман из позиции лягушки, сидящей в
болоте.
Не знаю, какую пользу можно извлечь из этой дезинформации, но извлечь
нужно. Держи ухо востро, парень. Сейчас у тебя нет ничего, кроме твоих
старых ржавых мозгов.
Синби некоторое время изучающе смотрел на Хейма.
- Я не отваживаюсь слишком долго ждать, прежде чем начать
действовать, - пропел он. - А мои корабли далеко.
Хейм заставил себя сделать язвительное замечание:
- Практический предел лазерного луча составляет около двадцати
миллионов километров. При этом погрешность в вычислении позиции корабля
чересчур велика, не говоря уже об остальном. И нет никакой возможности
зацепиться за ускоряющее судно до тех пор, пока оно не окажется так
близко, что вы сможете пустить в ход обыкновенный передатчик. Координаты
корабля меняются слишком быстро, к тому же всегда может случится нечто
непредвиденное, например, хитрый трюк с метеоритом. Так сколько у вас
соединений на известных орбитах в радиусе двадцати миллионов километров?
- Не надо меня оскорблять, - спокойно ответил Синби. Он величаво
прошествовал к стене, раздвинул живой занавес из цветов и нажал на кнопки
инфотрива. Машина защебетала и вытолкнула перфокарту. Адмирал склонился
над символами.
- Крейсер "Айнисент" и улан "Севайдж" находятся в пределах
досягаемости; остальные, не имея сведений, будут продолжать следовать
своим курсом до тех пор, пока не вернутся один за другим в режим
торможения и не обнаружат лишь пепел сражения.
- А каковы моменты тех двоих? - осведомился Хейм. Он сказал это в
основном для того, чтобы не дать окрашенному в кровавый цвет безмолвию
вновь воцариться. Оно раздражало его - правда не настолько чтобы ему
хотелось забивать свой мозг какими-то цифрами - но тут Синби пропел
по-английски все орбитальные данные и точные координаты обоих кораблей.
- Итак я посылаю своих собратьев вызвать их сюда, - продолжал алерон.
- При наибольшем ускорении, продолжительном и отрицательном, "Севайдж"
совершает орбитальный облет вокруг Новой Европы за восемнадцать часов, А
"Айнисент" - за двадцать три часа. Я не думаю, чтобы экипаж "Лиса" так
скоро начал беспокоиться за вас. Когда все три корабля будут в воздухе, мы
обыщем всю эту планету. Стоит вашему кораблю едва шевельнуться -
|
|
|
|
|